

弗吉尼亞大學(xué)正在密切關(guān)注COVID-19,并與UVA衛(wèi)生部、弗吉尼亞衛(wèi)生部、CDC和其他合作伙伴的專家進(jìn)行磋商。最優(yōu)先考慮的是大學(xué)社區(qū)成員的安全,接下來和托普仕alice老師一起來了解下弗吉尼亞大學(xué)新冠病毒最新更新。
3月17日,吉姆瑞安校長向大學(xué)社區(qū)提供了有關(guān)大學(xué)運營和學(xué)術(shù)變化的最新情況。查看完整信息和所有與UVA冠狀病毒相關(guān)的信息。
Classes will remain online throughout the semester.
It is unlikely that this virus will have abated by the end of April.
In light of the need for faculty, staff, and students to make plans, we are making the decision now—rather than waiting until April 5—to not hold any classes on Grounds this semester.
For students who do not have the technology needed to complete their classes online, please visit our technology support fund page and read the instructions and guidelines completely.
We are in active discussions about what changes we might make to our normal grading system this semester. We will be back in touch soon once we have made a decision.
課程將在整個學(xué)期保持在線。
這種病毒不太可能在4月底以前就已經(jīng)消退了。
考慮到教職工和學(xué)生需要制定計劃,我們現(xiàn)在就做決定,而不是等到4月5日——本學(xué)期不以任何理由上課。
對于不具備完成在線課程所需技術(shù)的學(xué)生,請訪問我們的技術(shù)支持基金頁面,并完整閱讀說明和指南。
我們正在積極討論這學(xué)期我們可能會對我們的正常評分制度做些什么改變。一旦作出決定,我們很快就會再聯(lián)系。
Final Exercises will not proceed as planned. 期末練習(xí)將不按計劃進(jìn)行。
鑒于有關(guān)病毒在未來幾個月內(nèi)可能發(fā)展的證據(jù),以及病毒將在何時達(dá)到高峰,我們作出了艱難的決定,取消目前計劃的最后測驗。
一個團(tuán)隊已經(jīng)專注于開發(fā)有創(chuàng)意的替代品來紀(jì)念這一重要時刻,我們將在掌握最新消息的情況下進(jìn)行溝通。
All events on Grounds are cancelled, no matter the size, until at least May 15. 所有活動都將被取消,無論規(guī)模大小,至少要到5月15日。
白宮和弗吉尼亞州州長建議不超過10人的集會。
我們不想繼續(xù)追求不斷縮小的規(guī)模限制,而是希望明確表示,本學(xué)期所有活動都應(yīng)取消。
這些限制包括非大學(xué)贊助的活動,但計劃以各種理由進(jìn)行,包括會議、座談會和社會集會。
這并不排除小型的內(nèi)部會議,在這些會議上,社交距離應(yīng)該是標(biāo)準(zhǔn)。
Research will continue.研究將繼續(xù)。
和我們的教學(xué)任務(wù)一樣,我們致力于繼續(xù)我們的研究任務(wù),同時確保我們采取措施保護(hù)社區(qū)成員的安全。
以上就是托普仕老師Alice為大家介紹的內(nèi)容,更多關(guān)于美國留學(xué)的相關(guān)問題,歡迎咨詢托普仕高端留學(xué),來自美國前30名校的專家顧問,給您更專業(yè)更權(quán)威的留學(xué)指導(dǎo)。